匠怎么讀(匭怎么讀)
匠怎么讀
違:wéi薄賦斂:bó fù liǎn稅:shuì賢:xián匠:jiàng褥:rù耗:hào彰:zhāng拗:ǎo,ào,niù
匭怎么讀
軌加匚念:匭gui三聲
慝怎么讀
修慝
修慝,讀音為xiū tè,漢語詞語,謂改正錯誤、糾正過錯。
解釋
謂改正錯誤、糾正過錯。
修:《說文》,飾也。裝飾、整治;慝:邪惡、惡念。
出處
明 劉基 《醒齋銘序》:“ 劉基 聞而喜其善脩慝也,故為之銘,使揭于楣且以堅其志?!?清 王夫之 《讀四書大全說·大學(xué)第九章五》:“子曰:‘攻其惡,無攻人之惡?!獮槊戫哐灾疇枴?/p>
匡怎么讀
匡 拼音: [kuāng] 部首:匚部 筆畫:6筆 五筆:AGD 釋義:〈名〉(形聲。
從匚(fāng),表示與筐器有關(guān),王聲。本義:盛東西的方形竹器)“筐”的古字。熙怎么讀
煕和熙是一個字。煕字解譯:一、煕:xī yí 1、[ xī ]古同“熙”。
2、[ yí ]古人名用字。
二、熙:xī 1、光明。
2、歡喜;和樂:~~。
3、興旺。
4、通“禧(xǐ)”。福。三、熙字組詞:熙:熙攘、 康熙、 熙和、 熙雍、 榮熙擴(kuò)展資料1、熙攘 [ xī rǎng ] 熙熙攘攘:人群~。
2、康熙 [ kāng xī ] 清圣祖年號。
3、熙和 [ xī hé ] 和樂。溫暖。
4、熙雍 [ xī yōng ] 和樂貌。
5、榮熙 [ róng xī ] 繁盛。
匠怎么讀 拼音
zhao,sheng,xian,jiang,she,ji,shi,chuang,ju,qie,zhi,hui,li
辱怎么讀
捭(bǎi)闔(hé)第一
粵(yuè)若稽(jī)古,圣人之在天地間也,為眾生之先。觀陰陽之開闔(hé)以命物,知存亡之門戶,籌策萬類之終始,達(dá)人心之理,見變化之眹焉,而守司其門戶。故圣人之在天下也,自古及今,其道一也。變化無窮,各有所歸?;蜿幓蜿?,或柔或剛,或開或閉,或弛或張。是故圣人一守司其門戶,審察其所先后,度(duó)權(quán)量(liàng)能,校(jiào)其伎(jì)巧短長。
【譯文】
先讓我們來考察一下歷史吧。古代那些存于世間的大智大勇的圣者,都是蕓蕓眾生的先導(dǎo)。他們通過觀察陰陽兩類現(xiàn)象的變化來對事物作出判斷,并進(jìn)一步了解事物生存和死亡的途徑。計算和預(yù)測事物的發(fā)生過程,通曉人們思想變化的關(guān)鍵,發(fā)現(xiàn)世上事物、人事的發(fā)展征兆,從而把握事物發(fā)展變化的關(guān)鍵。所以,圣人在社會上立身處世,從古到今,其遵循的規(guī)律都是一樣的。事物的變化是無窮無盡的,然而都各有自己的歸宿;或歸于陰,或歸于陽;或以柔為特征,或以剛為特征;或以開放為主導(dǎo),或以閉藏為主導(dǎo);或松弛不固,或緊張難入。所以圣人把握事物的關(guān)鍵,審察事物的前因后果、輕重緩急。權(quán)衡對方的思維能力和實踐能力,比較其技巧優(yōu)劣長短,然后借物舉事。
夫賢、不肖,智、愚,勇、怯,仁、義,有差,乃可捭,乃可闔;乃可進(jìn),乃可退;乃可賤,乃可貴,無為以牧之。審定有無與其虛實,隨其嗜欲以見其志意,微排其所言而捭反之,以求其實,貴得其指;闔而捭之,以求其利。或開而示之,或闔而閉之。開而示之者,同其情也;闔而閉之者,異其誠也。可與不可,審明其計謀,以原其同異。離合有守,先從其志。即欲捭之貴周,即欲闔之貴密。周密之貴微,而與道相追。捭之者,料其情也;闔之者,結(jié)其誠也。皆見其權(quán)衡輕重,乃為之度數(shù),圣人因而為之慮。其不中權(quán)衡度數(shù),圣人因而自為之慮。故捭者,或捭而出之,或捭而內(nèi)之;闔者,或闔而取之,或闔而去之。
【譯文】
世人中有賢良與不肖者,有識之士與愚黯之輩,有勇敢者和怯懦者;有仁人君子及茍且小人……總之,人們的品行和素質(zhì)是千差萬別的。所以,針對不同的人品素質(zhì),要采取不同的態(tài)度與措施。對某些人可以開導(dǎo),對某些人可以壓抑;對某些人可以擢用,對某些人可以黜退;可以讓某些人富貴,可以使某些人貧賤??倸w一句話,要順應(yīng)人們的自然品性去分別對待他們。要起用一個人,首先要審定其品質(zhì)如何,摸清其真假虛實,順從其嗜欲愿望,發(fā)掘其志向意圖,并要暗中排察他的言語,或啟導(dǎo)他,或適當(dāng)?shù)刭H抑、質(zhì)疑他,以探知其真情實意,以明了其性格主流。得知對方實際情況后應(yīng)緘默不語以挑動對方暢所欲言,以便了解對方所言是否于己有利。要么開導(dǎo)他給他以啟示,要么壓抑他使他控制自己。開導(dǎo)啟發(fā)他,是為了讓他暢所欲言以考察他在感情上與我們有無距離;壓抑控制他,是為了觀察他的反應(yīng)如何,借此了解他對我們的誠心大小??疾炷橙丝捎貌豢捎?,還要查明其謀略計劃的優(yōu)劣以及同自己謀略計劃的差距大小。若同我們的謀略計劃距離較大,先縱容他,讓他照自己的意志去辦(而我們則暗中謀劃)。當(dāng)然,這種謀劃要周密。若要謀劃周密,關(guān)鍵是行事要微暗、不露聲色,這樣做,就與陰陽之道暗合無隙了。對人使用捭闔之術(shù),或開啟引導(dǎo)他,估量出他的情志;或壓抑控制他,摸準(zhǔn)他的誠心。此外,還要知道他的謀略措施,圣人因之作出測度與分析,若其謀略措施得當(dāng),與我們距離較小,合乎我們的準(zhǔn)則,我們就可以據(jù)此幫他完善謀略措施;若其謀略措施失當(dāng),與我們距離較大,不合我們的準(zhǔn)則,我們只好舍棄不用,自己另謀良策。因此,對人使用捭闔之術(shù)時,或開導(dǎo)他幫他引出決策,或啟發(fā)他吐露決策以便納為己用;或抑制他以便于我們順利起用,或拒斥他棄而不用。
捭闔者,天地之道。捭闔者,以變動陰陽,四時開閉,以化萬物??v橫、反出、反覆、反忤(wǔ),必由此矣。捭闔者,道之大化。說(shuì)之變也,必豫審其變化,吉兇大命系焉??谡撸闹T戶也;心者,神之主也。志意、喜欲、思慮、智謀,此皆由門戶出入,故關(guān)之以捭闔,制之以出入。捭之者,開也,言也,陽也;闔之者,閉也,默也,陰也。陰陽其和,終始其義。故言長生、安樂、富貴、尊榮、顯名、愛好、財利、得意、喜欲為陽,曰始。故言死亡、憂患、貧賤、苦辱、棄損、亡利、失意、有害、刑戮(lù)、誅罰為陰,曰終。諸言法陽之類者,皆曰始,言善以始其事;諸言法陰之類者,皆曰終,言惡以終其謀。捭闔之道,以陰陽試之。故與陽言者依崇高,與陰言者依卑小。以下求小,以高求大。由此言之,無所不出,無所不入,無所不可??梢哉f(shuì)人,可以說家,可以說國,可以說天下。為小無內(nèi),為大無外。
【譯文】
捭闔之術(shù),以陰陽之道為主旨。捭闔,就是變動陰陽,用開閉之法構(gòu)成四季輪回,使萬物化生、萬事興亡交替??v和橫,返和出,反和覆,反與忤,皆為陰陽之道的具體表現(xiàn),都可用陰陽變動來區(qū)別、說明它們。而使用捭闔之術(shù)使事物轉(zhuǎn)化,正是陰陽之道的關(guān)鍵所在。游說過程中的每一變化,都出自捭闔之術(shù),所以要預(yù)先審知捭闔之術(shù)的陰陽變化法則,這是游說能否成功、游說目的能否達(dá)到的關(guān)鍵所在???,是表達(dá)內(nèi)心思想的門戶;而心靈,是人的精神世界的主宰。人的志向與意愿,喜好與欲求,思念和焦慮,智慧和謀略,都是由口這個門戶出入從而表露出來的。所以,應(yīng)該用捭闔之術(shù)來把守自己的口,用開閉之法來調(diào)控自己的言談。使用捭術(shù),就是讓對方開口,讓對方說話,這就是陽之道;使用闔術(shù),就是讓對方閉口,讓對方沉默,這就是陰之道。懂得了陰陽之道的協(xié)調(diào)交替使用,就能夠懂得“終”和“始”的意義了。所以,我們把長生、安樂、富貴、尊榮、顯名、愛好、財利、得意、喜欲等歸為陽類事物,稱作人生向往;把死亡、憂患、貧賤、苦辱、棄損、亡利、失意、有害、刑戮、誅罰等歸為陰類事物,稱作人生忌諱。凡是那些遵循、效仿、涉及上述陽類事物的說辭,可以叫作“人生向往型語言”,也就是說可以用這類美好的語言去說動對方進(jìn)行某事;凡是那些遵循、效仿、涉及上述陰類事物的說辭,可以叫作“人生忌諱型語言”,也就是說可以用這類令人厭惡的語言去威脅、警醒對方中止某種計謀。游說中運(yùn)用捭闔之術(shù)時,先用陰言和陽言去試探對方(以確定對方是喜歡陰言還是喜歡陽言)。由此,與喜歡陽言的人論談時,以使用涉及上述陽類事物的崇高語言為主;與喜歡陰言的人論談時,以使用涉及上述陰類事物的卑下語言為主。這樣,我們就可以用卑下的陰言去打動小人,用崇高的陽言去說服君子。照此而論,用捭闔之術(shù)去游說,就沒有探測不出來的真情,就沒有不聽從我們決策的人,就沒有不能說服的對象。用捭闔之術(shù)去游說,可以說動每個普通民眾,可以說動每個有封地的大夫,可以說動每個諸侯國的國王,甚至可以說動天下的君主。若要成就小事,可以小到極限,沒有更小的了;若要成就大事,可以大到極限,沒有更大的了。
益損、去就、倍反,皆以陰陽御其事。陽動而行,陰止而藏;陽動而出,陰隱而入。陽還終陰,陰極反陽。以陽動者,德相生也;以陰靜者,形相成也。以陽求陰,苞以德也;以陰結(jié)陽,施以力也;陰陽相求,由捭闔也。此天地陰陽之道,而說(shuì)人之法也,為萬事之先,是謂圓方之門戶。
【譯文】
所有的裨益或損害、離去與接近、背叛和復(fù)歸,都是陰陽之道的行為表現(xiàn),可用陰陽之道加以掌控和駕馭。陽以動為特征,故主要表現(xiàn)為進(jìn)??;陰以靜止為特征,故主要表現(xiàn)為閉藏。陽動必然顯現(xiàn)出來,陰止必然潛藏進(jìn)去。陽發(fā)展到極致就成為陰,陰超過了極限就變?yōu)殛枴S藐柸軇邮挛?,是為了讓它按照自身?guī)律發(fā)展;用陰去安定事物,是為了讓它鞏固自己的形態(tài)。用陽去統(tǒng)括陰,就要用內(nèi)部規(guī)律去規(guī)范外在形態(tài);用陰去輔佐陽,就要用外在形態(tài)去影響內(nèi)在本質(zhì)。陰陽相輔相成,互為其用,集中體現(xiàn)在捭闔之術(shù)上。這就是世間萬物陰陽變化的基本規(guī)律,也是游說人主所應(yīng)遵循的根本原則,是萬事萬物生成變化的既定法則,也即所謂的天地萬物運(yùn)行的關(guān)鍵。
反應(yīng)第二
古之大化者,乃與無形俱生。反以觀往,覆以驗來;反以知古,覆以知今;反以知彼,覆以知己。動靜虛實之理,不合來今,反古而求之。事有反而得覆者,圣人之意也,不可不察。
【譯文】從古到今,天地間萬事萬物的生成變化,都是與無形而又無處不在的大道一起共生的。通過對大道的掌握運(yùn)用,我們可以回顧歷史,展望未來;反觀過去,檢驗現(xiàn)在;熟悉這類事物,了解那類事物。動靜、虛實的原則,如果在未來和今天都得不到應(yīng)用,那就要到過去的歷史中去考察前人的經(jīng)驗。事有反而得覆者,圣人之意也,不可不察。可以解釋為:事情的起始、過程、結(jié)果、走向,出乎眾人意料的,而眾人又無所知個中原因。這是有智謀超群的人在操控,不得不特意留意。
人言者,動也;己默者,靜也。因其言,聽其辭。言有不合者,反而求之,其應(yīng)必出。言有象,事有比。其有象比,以觀其次。象者象其事,比者比其辭也。以無形求有聲,其釣語合事,得人實也。若張罝(jū)網(wǎng)而取獸也,多張其會而司之。道合其事,彼自出之,此釣人之網(wǎng)也。常持其網(wǎng)驅(qū)之,其言無比,乃為之變,以象動之,以報其心,見其情,隨而牧之。己反往,彼覆來,言有象比,因而定基。重(chóng)之襲之,反之覆之,萬事不失其辭,圣人所誘愚智,事皆不疑。
【譯文】別人在侃侃而談,是動;自己沉默聽辭,是靜。要根據(jù)別人的言談來探聽其中蘊(yùn)含的深意。如果發(fā)現(xiàn)對方言辭有矛盾之處,就要馬上提出詰難探求其真意,對方的真情必然在應(yīng)對中有所透露。語言有可以模擬的形態(tài),事物有可以類比的規(guī)范。既有“象”和“比”存在,就可以預(yù)見其下一步的言行。所謂“象”就是言辭中涉及的事物實質(zhì)的外在表象,所謂“比”,是言辭中事物可以類推出的同類事物。然后以無形的規(guī)律來探求有聲的言辭。引誘對方說出的言辭,如果與事實相一致,就可以刺探到對方的實情。這就像張開網(wǎng)捕野獸一樣,要多設(shè)一些網(wǎng)來等待野獸落入。如果把捕野獸的這個辦法也能應(yīng)用到人事上,那么對方也會自己出來的,這是釣人的“網(wǎng)”。但是,如果經(jīng)常拿著“網(wǎng)”去追逐對方,其言辭就不再有平常的規(guī)范,這時就要變換方法,用“法象”來使對手感動,進(jìn)而考察對方的思想,使其暴露出實情,進(jìn)而控制對手。自己返過去,使對手返回來,所說的話可以比較類推了,心里就有了底數(shù)。向?qū)κ忠辉僖u擊,反反復(fù)復(fù),所有的事情都可以通過說話反映出來,圣人可以誘惑愚者和智者,這些不必再懷疑。
古善反聽者,乃變鬼神以得其情。其變當(dāng)(dàng)也,而牧之審也。牧之不審,得情不明;得情不明,定基不審。變象比,必有反辭,以還聽之。欲聞其聲反默,欲張反斂,欲高反下,欲取反與。欲開情者,象而比之,以牧其辭,同聲相呼,實理同歸。或因此,或因彼,或以事上,或以牧下,此聽真?zhèn)?、知同異,得其情詐也。動作言默,與此出入,喜怒由此以見其式,皆以先定為之法則。以反求復(fù),觀其所托。故用此者,己欲平靜,以聽其辭,察其事,論萬物,別雄雌。雖非其事,見微知類。若探人而居其內(nèi),量其能射其意也。符應(yīng)不失,如騰蛇之所指,若羿之引矢。
【譯文】古代善于從反面聽別人言論的人,可以改變鬼神,從而刺探到實情。他們隨機(jī)應(yīng)變很得當(dāng),對對手的控制也很周到。如果控制不周到,得到的情況就不明了,得到的情況不明了,心里底數(shù)就不全面。要把模仿和類比靈活運(yùn)用,就要說反話,以便觀察對方的反映。想要講話,反而先沉默;想要敞開,反而先收斂;想要升高,反而先下降;想要獲取,反而先給與。要想了解對方的內(nèi)情,就要善于運(yùn)用模仿和類比的方法,以便把握對方的言辭。同類的聲音可以彼此響應(yīng),合乎實際的道理會有共同的結(jié)果?;蛘哂捎谶@個原因,或者由于那個原因;或者用來侍奉君主,或者用來管理下屬。這就要分辨真?zhèn)危私猱愅?,以分辨對手的真實情報或詭詐之術(shù)。活動、停止,應(yīng)該說、沉默都要通過這些表現(xiàn)出來,喜怒哀樂也都要借助這些模式,都要事先確定法則。用逆反心理來追索其過去的精神寄托。所以就用這種反聽的方法。自己要想平靜,以便聽取對方的言辭,考察事理,論說萬物,辨別雄雌雖然這不是事情本身,但是可以根據(jù)輕微的征兆,探索出同類的大事。就像刺探敵情而深居敵境一般,要首先估計敵人的能力,其次再摸清敵人的意圖,像驗合符契一樣可靠,像螣蛇一樣迅速,像后羿張弓射箭一樣準(zhǔn)確。
故知之始己,自知而后知人也。其相知也,若比目之魚。其伺言也,若聲之與響;見其形也,若光之與影也;其察言也,不失若磁石之取針,舌之取燔(fán)骨。其與人也微,其見情也疾。如陰與陽,如陽與陰;如圓與方,如方與圓。未見形,圓以道(dǎo)之,既見形,方以事之。進(jìn)退左右,以是司之。己不先定,牧人不正,事用不巧,是謂“忘情失道”;己審先定以牧人,策而無形容,莫見其門,是謂“天神”。
【譯文】若要了解外界的人或事物,最好的方法就是從了解自己開始。只有先了解自己,然后才能夠去了解別人。這樣,我們了解別人,就像比目魚相并而行那樣一絲不差;我們窺探別人的言辭,就像聲音與回響那樣應(yīng)聲而得;別人自己現(xiàn)出形意,就像光和影子那樣光一亮影子就出現(xiàn)。用這種方法去探查別人的言辭,就會像磁石吸取鐵針那樣可以不失厘毫地掌握到他的真情實意,又像舌頭舔取烤爛了的骨頭肉那樣可以輕易地一探即得。自己暴露給對方的微乎其微,而偵察對手的行動十分迅速。就像陰變陽,又像陽轉(zhuǎn)陰、像圓變方,又像方轉(zhuǎn)圓一樣自如。在情況還未明朗以前就圓略來誘惑對手,在情況明朗以后就要用方略來戰(zhàn)勝對方。無論是向前,還是向后,無論是向左,還是向右,都可用這個方法來對待??傊?,我們運(yùn)用這種方法,按照預(yù)先制定的考察別人的準(zhǔn)則去考察其決策、計劃,就會無形無容,讓對方摸不透、抓不著我們的門路,而覺得我們像天神那樣已經(jīng)達(dá)到難測難知的至高境界。
內(nèi)楗(jiàn)第三
君臣上下之事,有遠(yuǎn)而親,近而疏;就之不用,去之反求;日進(jìn)前而不御,遙聞聲而相思。
【譯文】君臣上下之間的事情,有的距離君主很遠(yuǎn)關(guān)系卻很親密,有的距離君主很近關(guān)系卻很疏遠(yuǎn)。有的投奔君主卻不被起用,有的在離開以后卻被四處詔求。有的天天都能到君主眼前卻得不到信任和任用,有的君主遙聞其名便朝思暮想他的到來。
事皆有內(nèi)楗(jiàn),素結(jié)本始?;蚪Y(jié)以道德,或結(jié)以黨友,或結(jié)以財貨,或結(jié)以采色。用其意,欲入則入,欲出則出;欲親則親,欲疏則疏;欲就則就;欲去則去;欲求則求,欲思則思。若蚨(fú)母之從子也;出無間,入無朕。獨(dú)往獨(dú)來,莫之能止。
【譯文】凡是事物都有采納和建議兩方面,平常的東西都與本源相連結(jié),有的靠道德相連結(jié),有的靠朋黨相連結(jié),有的靠財務(wù)相連結(jié),有的靠藝術(shù)相連結(jié)。只要摸準(zhǔn)了君主的心意,并善于迎合其意,那么想入仕就能入仕,想出世就能出世;想親近君主就能親近,想讓君主疏遠(yuǎn)就能疏遠(yuǎn);想投奔君主就能投奔,想離去就離去;想被詔求就被詔求,想被思念就能被君主思念。就好像母蜘蛛率領(lǐng)小蜘蛛一樣,出來時不留洞痕,進(jìn)去時不留標(biāo)記,獨(dú)自前往,獨(dú)自返回,誰也沒法阻止它。
內(nèi)者,進(jìn)說辭也。楗者,楗所謀也。欲說者務(wù)穩(wěn)度,計事者務(wù)循順。陰慮可否,明言得失,以御其志。方來應(yīng)時,以和其謀。詳思來楗,往應(yīng)時當(dāng)也。夫內(nèi)有不合者,不可施行也。乃揣切時宜,從便所為,以求其變。以變求內(nèi)者,若管取楗。言往者,先順辭也;說來者,以變言也。善變者審知地勢,乃通于天,以化四時,使鬼神,合于陰陽,而牧人民。
【譯文】所謂“內(nèi)”就是進(jìn)獻(xiàn)說辭讓君主接納;所謂“揵”就是進(jìn)獻(xiàn)計策。想要說服他人,就必須要暗中揣度對方的心意;度量、策劃事情,務(wù)必要循沿順暢的途徑。暗中分析做的決策是否符合時宜,公開嚴(yán)明決策的所得所失,以邀寵于君心。我們的決策必須既合乎時宜,又合于君意。詳細(xì)地思考后再來進(jìn)言,以適應(yīng)形勢。凡是內(nèi)情有不合時宜的,就不可以實行。就要揣摩形勢,從便利處入手,來改變策略。用善于變化來求被采納,就像以門管來接納門楗一樣順當(dāng)。凡是談?wù)撨^去的事情,要先順暢的言辭,凡是談?wù)撐磥淼氖虑橐捎萌菀?、變通的言辭。能自如地改變決策的人,必須審知地理形勢,明于天道,又有隨順、運(yùn)用固有法則的能力,善于應(yīng)變,且能契合于陰陽變化規(guī)律,從而駕馭天下百姓。
見其謀事,知其志意。事有不合者,有所未知也。合而不結(jié)者,陽親而陰疏。事有不合者,圣人不為謀也。
【譯文】了解君主謀劃的事情,就能從中洞悉其意愿志向。若我們所辦的事情不合君主之意,那是因為我們對君主的意圖掌握得還不夠。若表面上我們的決策得到了同意但實際上卻并沒有得到施行,那是因為君主與我們的關(guān)系表面上看起來親密,實際上卻很疏遠(yuǎn)。若決策不合君意,圣智之人也難以將決策付諸實踐。
故遠(yuǎn)而親者,有陰德也。近而疏者,志不合也。就而不用者,策不得也。去而反求者,事中來也。日進(jìn)前而不御者,施不合也。遙聞聲而相思者,合于謀待決事也。
【譯文】所以說,與君主相距很遠(yuǎn)卻被親近的人,是因為能與君主心意暗合;距離君主很近卻反被疏遠(yuǎn)的人,是因為與君主志趣不投;就職上任而不被重用的人,是因為他的決策不得君心;革職離去而能再被詔求的人,是因為他和主張被后來的現(xiàn)實證明是可行的,合乎君意的;每天都能出入君主面前,卻不被信任的人,是因為他的主張不得君心;距離遙遠(yuǎn)只要能聽到聲音就被思念的人,是因為其主張與決策都與君主相合,君主正等他參加決斷大事。
故曰:不見其類而為之者,見逆。不得其情而說之者,見非。得其情乃制其術(shù),此用可出可入,可楗可開。故圣人立事,以此先知而楗萬物。
【譯文】所以說,在情況還沒有明朗之前就去游說的人,定會事與愿違;在還沒有掌握實情的時候就去游說的人,定要受到非議。只有充分了解對方的真實情況與意圖,再依據(jù)實際情況確定方法,這樣去推行自己的主張,就可以出去,又可以進(jìn)來;既可以進(jìn)諫君主,堅持己見,又可以放棄自己的主張,隨機(jī)應(yīng)變。
由夫道德仁義,禮樂忠信計謀,先取詩書,混說損益,議論去就。欲合者用內(nèi),欲去者用外。外內(nèi)者,必明道數(shù)。揣策來事,見疑決之。策無失計,立功建德,治名入產(chǎn)業(yè),曰楗而內(nèi)合。上暗不治,下亂不窹(wù),楗而反之。內(nèi)自得而外不留,說而飛之,若命自來,己迎而御之。若欲去之,因危與之。環(huán)轉(zhuǎn)因化,莫知所為,退為大儀。
【譯文】所以,圣智之士行事成大業(yè),都是憑著預(yù)先全面把握信息而駕馭、控制世間萬物,進(jìn)而順合道德、仁義、禮樂、忠信、計謀的種種規(guī)范。對于君主的決策,我們可以先引用《詩經(jīng)》《尚書》中的立論、教誨為其論證,籠統(tǒng)地說些添添減減的修改意見,同時在內(nèi)心里衡量一下此決策與自己決策的差距大小,以決定離去還是留下。要想與人合作,就要把力量用在內(nèi)部,要想離開現(xiàn)職,就要把力量用在外面。處理內(nèi)外大事必須明確理論和方法,要預(yù)測未來的事情,就要善于在各種疑難面前臨機(jī)決斷,在運(yùn)用策略時要不失算,不斷建立功業(yè)和積累德政。善于管理人民,使他們從事生產(chǎn)事業(yè),這叫做“鞏固內(nèi)部團(tuán)結(jié)”。如果上層昏庸不理國家政務(wù),下層紛亂不明為臣事理,各執(zhí)己見,事事抵觸,還自鳴得意;不接受外面的新思想,還自吹自擂。在這種情況下,如果朝廷詔命自己,就先迎合他的心意再設(shè)法逐步掌握他。;若覺得某位君主實在不堪憑依而想離之而去時,就趁亂離開,伺機(jī)退隱,以保全自己不受傷害。要圓轉(zhuǎn)靈活地根據(jù)所面臨的具體情況來決定我們的策略、變換我們的手法,讓外人摸不透自己的真實意圖,這就是進(jìn)用和退居的根本原則。
抵巇(xì)第四
物有自然,事有合離。有近而不可見,有遠(yuǎn)而可知。近而不可見者,不察其辭也;遠(yuǎn)而可知者,反往以驗來也。
【譯文】 世間萬物都有規(guī)律存在,任何事情都有對立的兩方面。有時彼此距離很近卻難以看透;有的遠(yuǎn)在天邊卻了如指掌。距離近而互相不了解,是因為沒有互相考察言辭;距離遠(yuǎn)卻能了如指掌,是因為對其歷史和現(xiàn)狀都做了深入研究,能夠反觀往昔以比證未來。
巇(xì)者,罅(xià)也。罅者,澗也。澗者,成大隙也。巇始有朕,可抵而塞,可抵而卻,可抵而息,可抵而匿,可抵而得,此謂抵巇之理也。
【譯文】微隙不管,就會發(fā)展成小縫;小縫不治,就會發(fā)展成中縫;中縫不堵,就會發(fā)展成大裂縫。微縫剛剛出現(xiàn)時,會有征兆可尋,可以治理、堵塞它,可以慢慢擊退它,可以使之平息,可以讓其逐漸泯滅,甚至可以去舊用新、趁機(jī)用適當(dāng)?shù)耐緩饺《_@就是抵巇之術(shù)的基本原理。
事之危也,圣人知之,獨(dú)保其用;因化說事,通達(dá)計謀,以識細(xì)微。經(jīng)起秋毫之末,揮之于太山之本。其施外,兆萌牙蘗(niè)之謀,皆由抵巇。抵巇之隙為道術(shù)用。
【譯文】當(dāng)事物出現(xiàn)危機(jī)之初,只有圣人才能夠察覺,而且能憑著自己的力量,知道它的功用,按著事物的變化來說明整理,了解各種計謀,以找到產(chǎn)生微隙的原因。萬事萬物在開始時都像秋毫之末一樣微小,一旦發(fā)展起來就像泰山的根基一樣宏大。當(dāng)圣人將行政向外推行時,針對事件危機(jī)的萌芽和征兆,都是運(yùn)用抵巇的原理予以謀劃、防范和處理。從縫隙入手解決問題,是策士游說處世權(quán)術(shù)的實用手法。
天下紛錯,上無明主,公侯無道德,則小人讒賊,賢人不用,圣人鼠匿,貪利詐偽者作,君臣相惑,土崩瓦解而相伐射,父子離散,乖亂反目,是謂萌牙戲罅(xià)。圣人見萌牙戲罅,則抵之以法。世可以治,則抵而塞之;不可治,則抵而得之;或抵如此,或抵如彼;或抵反之,或抵覆之。五帝之政,抵而塞之;三王之事,抵而得之。諸侯相抵,不可勝數(shù),當(dāng)此之時,能抵為右。
【譯文】天下動亂不止,國家還沒有賢明的君主,官吏們不講仁德。小人讒言妄為,賢良的人才不被信用,圣人逃匿躲藏起來,一些貪圖利祿,奸詐虛偽的人飛黃騰達(dá),君主和大臣之間互相懷疑,君臣關(guān)系土崩瓦解,互相征伐,父子離散,骨肉反目,就叫做“輕微的裂痕”。當(dāng)圣人看到輕微的裂痕時,就設(shè)法治理。當(dāng)世道可以治理時,就要采取彌補(bǔ)的“抵”法,使其“”得到彌合繼續(xù)保持它的完整,繼續(xù)讓它存在下去;如果世道已壞到不可治理時,就用破壞的“抵”法(徹底把它打破“,占有它并重新塑造它。或者這樣“抵”,或者那樣“抵”;或者通過“抵”使其恢復(fù)原狀,或者通過“抵”將其重新塑造。對五帝的圣明政治只能“抵而塞之”;三王從事的大事就是了解當(dāng)時的殘暴政治,從而奪得并重新建立政權(quán)。當(dāng)今之世,諸侯之間互相征伐,混戰(zhàn)事件不可勝數(shù)。這時,善于利用抵巇之術(shù)才是上策。
自天地之合離終始,必有戲隙,不可不察也。察之以捭闔,能用此道,圣人也。圣人者,天地之使也。世無可抵,則深隱而待時;時有可抵,則為之謀;可以上合,可以檢下。能因能循,為天地守神。
【譯文】自從天地之間有了“合離”、“終始”以來,萬事萬物在發(fā)展變化的過程當(dāng)中就必然會出現(xiàn)縫隙,這是我們不可不研究的。要想研究這個問題就要用“捭闔”的方法。能用這種方法去解決問題的人,就是圣人。圣人,是能夠發(fā)現(xiàn)并掌握自然規(guī)律和社會規(guī)律的人。當(dāng)世道不需要抵巇的時候,就深深地隱居起來,以等待時機(jī);當(dāng)世道有可以抵巇弊端時,對上層可以合作,對下屬可以督查,有所依據(jù)、有所遵循,這樣就成了天地萬物的守護(hù)神。
飛箝(qián)第五
凡度(duó)權(quán)量(liáng)能,所以征遠(yuǎn)來近。立勢而制事,必先察同異之計,別是非之語,見內(nèi)外之辭,知有無之術(shù);決安危之計,定親疏之事;然后乃權(quán)量之。其有隱括,乃可征、乃可求、乃可用。引鉤鉗(qián)之辭,飛而鉗之。鉤鉗之語,其說辭也,乍同乍異。其不可善者:或先征之,而后重累;或先重以累,而后毀之;或以重累為毀;或以毀為重累。其用或積財貨、琦(qí)瑋(wěi)、珠玉、白璧、采邑(yì)以事之,或量能立勢以鉤之,或伺候見澗而鉗之,其事用抵巇(xì)。
【譯文】只要善于揣度權(quán)謀,衡量人的能力,就能吸引遠(yuǎn)近人才。要造成一種聲勢,使事情獲得成功,就得先觀察人們相同和不同之處,區(qū)別議論的是與非,了解對內(nèi)對外的各種進(jìn)言,掌握其真假,決定事關(guān)安危的計謀,確定與誰親近和與誰疏遠(yuǎn)。然后再看看這樣做的利弊得失。衡量這些關(guān)系時,如果還有不清楚的地方,就要進(jìn)行研究,進(jìn)行探索,使之為我所用。借用引誘使對方說出真情,然后通過恭維來鉗住對手。鉤鉗之語是一種游說辭令,其特點是忽同忽異。對于那些沒法控制的對手,或者先對他們威脅利誘,然后再對他們反復(fù)試探;或者先對他們反復(fù)試探,然后再摧毀他們;或者在反復(fù)考驗中,毀滅對方,或者把摧毀對方作為反復(fù)考驗。想要重用某些人時,可先賞賜財物、珠寶、玉石、白璧和封地,以便對他們試探;或者通過衡量其才能創(chuàng)造氣氛,來吸引他們;或者通過尋找機(jī)會來控制對方,在這個過程中要運(yùn)用抵之術(shù)。
將欲用之于天下,必度權(quán)量能,見天時之盛衰,制地形之廣狹,阻險之難易,人民貨財之多少,諸侯之交孰親孰疏,孰愛孰憎,心意之慮懷,審其意,知其所好惡,乃就說其所重,以飛鉗之辭鉤其所好,以鉗求之。
【譯文】運(yùn)用“飛箝術(shù)”來治理天下,就必須考量人的權(quán)謀和才干,明察各種勢力的興亡盛衰,掌握地形的寬窄和山川險阻的難易,以及各國人口數(shù)量和經(jīng)濟(jì)狀況,諸侯間交往中誰與誰親密,誰與誰疏遠(yuǎn),誰與誰友好,誰與誰相惡。要詳細(xì)考察對方的愿望和想法,了解他們的好惡,然后從對方最看重的地方加以游說,先用“飛”的方法誘出對方愛好之所在。最后再用“鉗”的方法控制住對方。
用之于人,則量智能、權(quán)材力、料氣勢,為之樞機(jī)以迎之隨之,以鉗和之,以意宜之,此飛鉗之綴(zhuì)也。
【譯文】運(yùn)用“飛鉗術(shù)”游說他人,就要揣摩對方的智慧和才能,權(quán)衡對方的實力,估量對方的勢氣,然后以此為突破口與對方周旋,進(jìn)而爭取以“飛鉗”之術(shù)達(dá)成妥協(xié),有意識地適應(yīng)對方。這就是妙用“飛箝”以控制他人的手段。
用于人,則空往而實來,綴而不失,以究其辭??摄Q而縱,可鉗而橫;可引而東,可引而西;可引而南,可引而北;可引而反,可引而覆。雖覆,能復(fù)不失其度。
【譯文】運(yùn)用“飛鉗術(shù)”游說他人,就要用華美的辭藻套出對方的實情,保持聯(lián)系,勿使失誤,以便考究游說的辭令。這樣就可以把握關(guān)鍵實現(xiàn)合縱,也可以實現(xiàn)連橫;也可以引而向東,也可以引而向西;可以引而向南,也可以引而向北;可以引而返還,也可以引而復(fù)去。雖然如此,還是要小心謹(jǐn)慎,不可喪失其節(jié)度。
忤合第六
凡趨合倍反,計有適合?;D(zhuǎn)環(huán)屬,各有形勢,反覆相求,因事為制。是以圣人居天地之間,立身、御世、施教、揚(yáng)聲、明名也;必因事物之會,觀天時之宜,因知所多所少,以此先知之,與之轉(zhuǎn)化。
【譯文】凡是有關(guān)聯(lián)合或?qū)沟男袆樱紩邢鄳?yīng)的計策。變化和轉(zhuǎn)移就像鐵環(huán)一樣環(huán)連而無中斷。然而,變化和轉(zhuǎn)移又各有各的具體情形。彼此之間環(huán)轉(zhuǎn)反復(fù),互相依賴,需要根據(jù)實際情況進(jìn)行控制。所以圣人生活在天地間,立身處世都是為了說教眾人,擴(kuò)大影響,宣揚(yáng)名聲。他們還必須根據(jù)事物之間的聯(lián)系來考察天時,以便抓有利時機(jī)。國家哪些方面有余,哪些方面不足,都要從這里出發(fā)去掌握,并設(shè)法促進(jìn)事物向有利的方面轉(zhuǎn)化。
世無常貴,事無常師;圣人無常與,無不與;無所聽,無不聽;成于事而合于計謀,與之為主。合于彼而離于此,計謀不兩忠,必有反忤;反于是,忤于彼;忤于此,反于彼,其術(shù)也。用之于天下,必量天下而與之;用之于國,必量國而與之;用之于家,必量家而與之;用之于身,必量身材氣勢而與之;大小進(jìn)退,其用一也。必先謀慮計定,而后行之以忤合之術(shù)。
【譯文】世界上的萬事萬物也沒有永遠(yuǎn)居于榜樣地位的,也沒有一定的法則。圣人常做的是無所不能做,常聽的是無所不能聽。要想做的事情成功,就要使計謀切合實際,一般來說,施行計謀難以同時兼顧,合乎那一方的利益,就要背叛另一方的利益。凡是計謀不可能同時忠于兩個對立物,必然違背某一方的意愿。合乎這一方的意愿,就要違背另一方的意愿;違背另一方的意愿,才可能合乎這一方的意愿。這就是“忤合”之術(shù)。如果把這種“忤合”之術(shù)運(yùn)用到天下,必然要把全天下都放在忤合之中;如果把這種“忤合”之術(shù)用到某個國家,就必然要把整個國家放在忤合之中;如果把這種“忤合”之術(shù)運(yùn)用到某個家庭,就必然要把整個家庭都放在忤合之中;如果把這種“忤合”之術(shù)用到某一個人,就必然要把這個人的才能氣勢都放在忤合之中。總之,無論把這種“忤合”之術(shù)用在大的范圍,還是用在小的范圍,其功用是相同的。因此,無論在何時何地都要進(jìn)行謀劃、分析,計算準(zhǔn)確了以后再實行“忤合”之術(shù)。
古之善背向者,乃協(xié)四海,包諸侯忤合之地而化轉(zhuǎn)之,然后求合。故伊尹五就湯,五就桀,而不能所明,然后合于湯。呂尚三就文王,三入殷,而不能有所明,然后合于文王,此知天命之箝,故歸之不疑也。
【譯文】古代那些善于通過背離一方、趨向一主而橫行天下的人。常常掌握四海之內(nèi)的各種力量,掌控諸侯,驅(qū)之于忤合之地,因循形勢而設(shè)法化轉(zhuǎn),然后使之改變方向,與賢君明主相契合。過去伊尹五次投靠商湯,五次投靠夏桀,不能昭明其志,最終受用于湯。姜尚三次投奔周文王,三次投奔殷紂是懂得天命的制約。他們運(yùn)用“忤合”認(rèn)清了天命所在,所以歸附明主而不再懷疑。
非至圣達(dá)奧,不能御世;非勞心苦思,不能原事;不悉心見情,不能成名;材質(zhì)不惠,不能用兵;忠實無實,不能知人;故忤合之道,己必自度材能知睿,量長短遠(yuǎn)近孰不知,乃可以進(jìn),乃可以退,乃可以縱,乃可以橫。
【譯文】對于一個縱橫家來說,如果沒有高尚的品德,超人的智慧,不可能通曉深層的規(guī)律,就不可能駕馭天下;如果不肯用心苦苦思考,就不可能揭示事物的本來面目;如果不會全神貫注地考察事物的實際情況,就不可能功成名就;如果才能、膽量都不足,就不能統(tǒng)兵作戰(zhàn);如果只是愚忠呆實而無真知灼見,就不可能有祭人之明。所以,“忤合”的規(guī)律是:要首先自我估量聰明才智,然后度量他人的優(yōu)劣長短,分析在遠(yuǎn)近范圍之內(nèi)還比不上誰。只有在這樣知己知彼以后,才能隨心所欲,可以前進(jìn),可以后退;可以合縱,可以連橫。
揣(chuāi)篇第七
古之善用天下者,必量天下之權(quán),而揣諸侯之情。量權(quán)不審,不知強(qiáng)弱輕重之稱;揣情不審,不知隱匿變化之動靜。何謂量權(quán)?曰:“度于大小,謀于眾寡。稱貨財有無,料人民多少、饒乏,有余不足幾何?辨地形之險易孰利、孰害?謀慮孰長、孰短?群臣之親疏,孰賢、孰不肖?與賓客之知睿,孰少、孰多?觀天時之禍福,孰吉、孰兇?諸候之親孰用、孰不用?百姓之心去就變化,孰安、孰危?孰好、孰憎?反側(cè)孰便、孰知?如此者,是謂量權(quán)?!?/p>
【譯文】古時候,善于治理天下的人,必然會審慎地把握國家的發(fā)展趨勢,揣度各諸侯國的具體情形。如果不能周密切實地審時度勢,權(quán)衡利害,就不會知道諸侯國的強(qiáng)弱情況。如果不能周密地揣度形勢,便不知道個中隱蔽的情況的發(fā)展變化。什么叫權(quán)衡得失呢?就是能準(zhǔn)確揣測(對方)大與小,明察多與少,衡量財貨有與無,預(yù)測百姓眾與寡,豐足與貧乏,不足與有余各有多少?(在戰(zhàn)爭中)分辨山川地貌的險要與平易,哪處與己有利,哪處與己有害,(研 究計策時),哪個是長策,哪個是權(quán)宜之計。在君臣親疏關(guān)系中,要知道哪些人賢德,哪些人不正派;在謀士與賓客中,哪個足智多謀,哪個是平庸之才??疾烀\(yùn)的福禍時,什么是吉利的,什么是兇險的;與諸侯交誼中,誰是可以效力的,誰是不能效力的;在判斷老百姓的心理趨向時,哪種是平安的,哪種是具有危險的,什么是老百姓喜好的,什么是老百姓厭惡的;不順從者,哪些要審察,哪些可相契。以此明察百姓心理變化的趨勢。在準(zhǔn)確地把握上述事態(tài)發(fā)展變化之后,才能稱為審時度勢,權(quán)衡利弊得失。
揣情者,必以其甚喜之時,往而極其欲也,其有欲也,不能隱其情;必以其甚懼之時,往而極其惡(wù)也,具有惡(wù)也,不能隱其情:情欲必知其變。感動而不知其變者,乃且錯其人勿與語,而更問所親,知其所安。夫情變于內(nèi)者,形見于外;故常必以其見者,而知其隱者;此所謂測深揣情。
【譯文】揣摩人情,游說人主的謀士,應(yīng)在對方最高興的時候去游說,要使其愿望極度膨脹。只要對方有欲望,他就不愿隱瞞事物的真實情況。而在對方懷疑,戒懼時去游說他,則要使其對所厭惡的事情恨至極點。倘若對方有所厭惡的事,此時也不會隱瞞其真實情況。(因為)對方在有欲求的時候,常會反映在他們外在神態(tài)變化之中。如果對方有所感動,卻不顯露在外部神態(tài)中,可先不要著急,不要與他直面地討論,可與他說一些另外他能熟悉的東西,說一些使他感到親近的事情,就可以知道他安身立命不露神色的依據(jù)。一般地說來,心中的欲求,能形之于外部神態(tài),因此,不時地察顏觀色,就能知道人的心靈深處的欲求。這就是所謂“測深揣情”。
故計國事者,則當(dāng)審量權(quán);說人主,則當(dāng)審揣情;謀慮情欲必出于此。乃可貴、乃可賤、乃可重、乃可輕、乃可利、乃可害、乃可成、乃可敗,其數(shù)一也。故雖有先王之道、圣智之謀,非揣情,隱匿無所索之。此謀之本也,而說(shuì)之法也。常有事于人,人莫能先。先事而至,此最難為。故曰“揣情最難守司”。言必時其謀慮,故觀蜎(yuān)飛蠕動,無不有利害,可以生事變。生事看,幾(jī)之勢也。此揣情飾言成文章,而后論之。
【譯文】因而,決策國家大事的人,就要權(quán)衡利弊得失;同理,游說人主的謀士,就要會揣摩其內(nèi)心的真實想法。策劃、謀略、探察人的欲求,均同此理。揣情之術(shù),可以使人富貴,也可以使人貧賤;可以使人有重權(quán),也可以使人微不足道;可以使人受益,也可使人受害;可以使人成功,也可以使人失??;這些都是揣情之術(shù)產(chǎn)生的后果。所以,即使有賢明君王的大德,有上智之人的聰慧,若無忖度時勢,探人心理的揣情之術(shù),面對著隱藏了真實情況的事實,也依然不能識破它。由此可知,揣情之術(shù)是策劃事物的基本條件,游說人主的基本法則。事情發(fā)生在人們面前,往往人們難以事先預(yù)料。(事先預(yù)料)是一般人難以做到的。所以說揣情之術(shù)是最難以把握運(yùn)用的。揣情之時,必須根據(jù)不同時勢、情態(tài)作出判斷。在現(xiàn)實中,連昆蟲的飛行與蠕動,都是按照自身的生理規(guī)律存在,應(yīng)變于環(huán)境。世上萬物都是利害共生,而且全在變化之中。事情一開始,都會產(chǎn)生一種微小的態(tài)勢。揣情者,就要用合情合理的言詞裝飾成文章,而后再與對方論說。
摩篇第八
摩者,揣之術(shù)也。內(nèi)符者,揣之主也。用之有道,其道必隱。微摩之以其索欲,測而探之,內(nèi)符必應(yīng);其索應(yīng)也,必有為之。故微而去之,是謂塞窌(jiào)匿端,隱貌逃情,而人不知,故能成其事而無患。摩之在此,符之在彼,從而用之,事無不可。
【譯文】揣摩試探,是一種與“揣情”相類似的方法。內(nèi)心活動是揣摩的對象。進(jìn)行“揣情”時,有“揣”的規(guī)律可依,而這些規(guī)律卻是隱而不現(xiàn)的。適當(dāng)?shù)厝ァ澳Α睍r,要根據(jù)對方欲望投其所好進(jìn)行測探,其內(nèi)情就會通過外部形象反映出來。內(nèi)在的感情要表現(xiàn)出來,必然要有所作為,這就是“摩”的作用。在“揣摩”之后,要有意識的保持微妙的距離,像把地窖蓋上一樣隱藏起來,消除痕跡,偽裝外表,掩飾真情,使人無法知道是誰辦成的這件事。這樣,既實現(xiàn)了目的,又不會留禍患。在此處“揣摩”對方,而要在另一處,觀察對方表現(xiàn),順應(yīng)事物規(guī)律,根據(jù)對方的內(nèi)情而采取行動,就沒有辦不成的事情。
古之善摩者,如操鉤而臨深淵,餌而投之,必得魚焉。故曰:主事日成,而人不知;主兵日勝,而人不畏也。圣人謀之于陰,故曰神;成之于陽,故曰明,所謂主事日成者,積德也,而民安之,不知其所以利。積善也,而民道之,不知其所以然;而天下比之神明也。主兵日勝者,常戰(zhàn)于不爭不費(fèi),而民不知所以服,不知所以畏,而天下比之神明。
【譯文】古代善于揣摩對方內(nèi)心的人就像拿著魚鉤臨近深淵,只要把帶著餌食的鉤投入水中,就一定可以釣到魚。所以說這樣的人主持政務(wù)日漸成功卻沒有被察覺;率兵打仗日漸勝利,對手卻蒙在鼓里不知畏懼。圣人謀劃什么行動總是在暗中進(jìn)行的,所以被稱為“神”,而辦事成功都顯現(xiàn)在光天化日之下,所以被稱為“明”。所謂“主事日成”的人是暗中積累德行,老百姓安居樂業(yè),卻不知道為什么會享受到這些好處,他們還在暗中積累善行,老百姓生活在善政中卻不知道為什么會有這樣的局面。人們把“謀之于陰,成之于陽”的政治策略稱為“神明”。那些主持軍隊而日益壓倒敵人的統(tǒng)帥,堅持不懈的與敵軍對抗,卻不去爭城奪地,消耗人力物力,老百姓也不知道為何敵國拜服,也不知道什么是恐懼。為此,普天下都稱“謀之于陰,成之于陽”的軍事策略為“神明”。
其摩者,有以平,有以正;有以喜,有以怒;有以名,有以行;有以廉,有以信;有以利,有以卑。平者,靜也。正者,宜也。喜者,悅也。怒者,動也。名者,發(fā)也。行者,成也。廉者,潔也。信者,期也。利者,求也。卑者,諂也。故圣人所以獨(dú)用者,眾人皆有之;然無成功者,其用之非也。
【譯文】揣摩試探他人的方法,有用和平進(jìn)攻的,有用正義征服的,有用娛樂麻痹的,有用憤怒激勵的,有用名望威嚇的,有用行為逼迫的,有用廉潔感化的,有用信譽(yù)說服的,有用利害誘惑的,有用謙卑爭取的。和平就是寧靜,正義就是剛直,娛樂就是喜悅,憤怒就是威嚇,名望就是聲譽(yù),行為就是實施,廉潔就是干凈,信譽(yù)就是清明,利益就是求取,謙卑就是諂媚。所以,圣人所施用的“摩”之術(shù),平常人也都可以具有,然而沒有能運(yùn)用成功的,那是因為他們運(yùn)用不當(dāng)。
故謀莫難于周密,說莫難于悉聽,事莫難于必成;此三者唯圣人然后能任之。故謀必欲周密;必?fù)衿渌c通者說也,故曰:或結(jié)而無隙也。夫事成必合于數(shù),故曰:道、數(shù)與時相偶者也。說者聽,必合于情;故曰:情合者聽。故物歸類;抱薪趨火,燥者先燃;平地注水,濕者先濡;此物類相應(yīng),于事誓猶是也。此言內(nèi)符之應(yīng)外摩也如是,故曰:摩之以其類,焉有不相應(yīng)者;乃摩之以其欲,焉有不聽者。故曰:獨(dú)行之道。夫幾(jī)者不晚,成而不拘,久而化成。
【譯文】所以說,出謀劃策最困難的是考慮周到嚴(yán)密,游說對方最困難的是讓對方接受主張,做事情最困難的是確保成功。這三方面只有圣人經(jīng)過深思熟慮才能做到。所以說謀劃必須周到慎密;游說他人要選擇心意相通的對象。所以說:“辦事情要穩(wěn)健,無懈可擊?!币氤删褪聵I(yè),必須有適當(dāng)?shù)姆椒?。所以說:“客觀規(guī)律是與天時互相依附的?!边M(jìn)行游說的人必須動之以情曉之以理,雙方感情相合才會聽取。世界上萬事萬物都有各自的規(guī)律。就好像抱著柴草走向烈火,干燥的柴草就首先著火燃燒;往平地倒水,低濕的地方首先注入水流。這些都是與事物的性質(zhì)相適應(yīng)的。以此類推,其他事物也是這樣的。這就是“內(nèi)符”與“外摩”的相適應(yīng)的道理。所以說按著事物的類別加以揣摩,哪有不呼應(yīng)的呢?順著被游說者的欲望進(jìn)行揣摩,哪有不會聽從的呢?所以說只有圣人最能實行揣摩之術(shù)。大凡通曉機(jī)微的人都會把握好時機(jī),把事情做成了卻不居功自傲,長期堅持下去就一定取得成功。
權(quán)篇第九
說(shuì)者,說之也;說之者,資之也;飾言者,假之也;假之者,益損也。應(yīng)對者,利辭也;利辭者,輕論也。成義者,明之也;明之者,符驗也。難言者,卻論也;卻論者,釣幾也。佞(nìng)言者,諂而于忠;諛(yú)言者,博而于智;平言者,決而于勇;戚言者,權(quán)而于信;靜言者,反而于勝。先意承欲者,諂也;繁種文辭者,博也;策選進(jìn)謀者,權(quán)也;縱舍不疑者,決也;先分不足而窒非者,反也。
【譯文】所謂“說”,就是游說對方。對人進(jìn)行游說的目的,就是說服人啊。修飾言辭,是為了借助言語打動對方;借助言語打動對方,就要再三斟酌、適當(dāng)取舍?;卮鹚说膯栐?,要會用外交辭令。所謂機(jī)變的外交辭令是一種輕俏的言辭。具有正義與真理價值的言論,必須要闡明真?zhèn)?;而闡明真?zhèn)?,就是要驗證是否正確。責(zé)難對方的言辭,是反對對方的論調(diào),持這種論調(diào)時,是要誘出對方心中的機(jī)密。 說著一些奸佞之話的人,是為了取悅于對方以求忠誠。說著奉承話的人,會因吹捧對方顯示自己聰慧多智。說著一些平實之話的人,由于果決而顯得勇敢。說憂戚話的人,由于握著權(quán),而顯得有信用,而說穩(wěn)重話的人,卻由于能反抗而勝利。用華美的詞藻來鼓吹欲望者,就是諂媚。用夸大與吹噓來進(jìn)獻(xiàn)謀略,博取上司歡心的人,就是攬權(quán)者。前后進(jìn)退而不猶疑者,就是果決的人。自已不對而又指責(zé)他人過錯的就是反抗者。
故口者機(jī)關(guān)也,所以關(guān)閉情意也。耳目者,心之佐助也,所以窺間見奸邪。故曰:“參調(diào)而應(yīng),利道而動?!惫史毖远粊y,翱(áo)翔而不迷,變易而不危者,觀要得理。故無目者,不可示以五色;無耳者,不可告以五音。故不可以往者,無所開之也;不可以來者,無所受之也。物有不通者,故不事也。古人有言曰:“口可以食,不可以言。”言有諱忌也。眾口爍(shuò)金,言有曲故也。
【譯文】一般說來,“口”是人體的機(jī)關(guān)。用它來封鎖、宣傳信息。耳目,就是心的輔助,可以用來窺察間隙發(fā)現(xiàn)奸邪。所以說,只要口、耳、目三者相互呼應(yīng),就會走向成功。一般說來,雖有繁瑣的語言卻并不紛亂,縱橫馳騁卻不迷惑,雖有局勢的變化并不危險,就是要抓住事物要領(lǐng),看清事物本質(zhì)。由此可知,對于失明的人,沒有必要拿五色給他們看;同理,對于失聰?shù)娜耍瑳]必要讓他們聽五音;所以不可以去的地方,不必讓他們?nèi)ィ豢梢詠淼娜?,也沒有必要接受他們。有些行不通的事,就不要辦。古人有言,說:“嘴可以用來吃飯,卻不能胡亂說話?!闭f的是講話是有忌諱的。警惕人言可畏,那是可以把事實歪曲的。
人之情,出言則欲聽,舉事則欲成。是故智者不用其所短,而用愚人之所長;不用其所拙,而用愚人之所工,故不困也。言其有利者,從其所長也;言其有害者,避其所短也。故介蟲之捍也,必以堅厚;螫(shì)蟲之動也,必以毒螫。故禽獸知用其所長,而談?wù)咧闷渌靡病?/p>
【譯文】人之常情,只要自己說出話,就希望有人聽,只要做事就希望能夠成功。所以,智者總是不用自己的短處,而是采用愚者的長處。不用自己的愚拙而用愚人的工巧,這樣就使自己永遠(yuǎn)不會陷于窘迫。說到事物有利的一面,就要發(fā)揮其長處;說到事物有害的一面,就要回避它的短處。因而,甲蟲防御天敵,是用其堅硬的甲殼。而毒蟲攻擊對方,一定用那有毒的尖刺。連動物禽獸都知道發(fā)揚(yáng)自己的長處,游說之士更應(yīng)該懂得發(fā)揮自己的長處。
故曰:“辭言五:曰病、曰恐、曰憂、曰怒、曰喜?!惫试唬骸安≌撸兴舛簧褚?;怨者,腸絕而無主也;憂者,閉塞而不泄也;怒者,妄動而不治也;喜者,宣散而無要也。”此五者,精則用之,利則行之。故與智者言,依于博;與拙者言,依于辯;與辯者言,依于要;與貴者言,依于勢;與富者言,依于高;與貧者言,依于利;與賤者言,依于謙;與勇者言,依于敢;與過者言,依于銳,此其術(shù)也,而人常反之。是故與智者言,將此以明之;與不智者言,將此以教之,而甚難為也。故言多類,事多變。故終日言,不失其類,故事不亂。終日變,而不失其主,故智貴不妄,聽貴聰,智貴明,辭貴奇。
【譯文】所以說,在外交辭令中有五種情況:一是病態(tài)之言;二是幽怨之言;三是憂郁之言;四是憤怒之言;五是喜悅之言。一般地說來,病態(tài)之言是中氣衰弱,說話沒精神。幽怨之言是傷心痛苦,心神無主。憂郁之言是心情郁結(jié),不能暢言,憤怒之言是輕舉妄動,不能控制自己的話。所謂喜悅之言是說話自由散漫,沒有重點。以上這五種外交辭令,精要者可以使用,有利者可以付之實行。所以與智者談話,就要以淵博為原則,與拙者說話,要以強(qiáng)辯為原則;與善辯的人談話,要以簡要為原則;與高貴的人談話,要以鼓吹氣勢為原則;與富人談話,要以高雅瀟灑為原則;與窮人談話,要以利害為原則;與卑賤者談話,要以謙恭為原則;與勇敢的人談話,要以果敢為原則;與上進(jìn)者談話,要以銳意進(jìn)取為原則,這些都是與人談話的原則。然而不少人卻常常背道而馳。所以,與聰明人談話時,就要讓他明了這些方法,與笨人談話時,就要把這些方法教給他。然而事實上很難做到。所以說談話有各種方法,所論事情會不斷變化。(掌握這些)終日談?wù)?,也不會把事情搞亂。事情不斷變化,也不會失其原則。故就智者而言重要的是要不亂不虛,聽話善辨真?zhèn)?,聰穎則善斷是非,出言要變化莫測。
謀篇第十
為人凡謀有道,必得其所因,以求其情。審得其情,乃立三儀。三儀者曰上、曰中、曰下。參以立焉,以生奇。奇不知其所擁,始于古之所從。故鄭人之取玉也,必載司南之車,為其不惑也。夫度材、量能、揣情者,亦事之司南也。故同情而俱相親者,其俱成者也;同欲而相疏者,其偏成者也;同惡(wù)而相親者,其俱害者也;同惡而相疏者,其偏害者也。故相益則親,相損則疏,其數(shù)行也,此所以察同異之分,其類一也。故墻壞于其隙,木毀于其節(jié),斯蓋其分也。故變生事,事生謀,謀生計,計生議,議生說,說生進(jìn),進(jìn)生退,退生制,因以制于事。故萬事一道,而百度一數(shù)也。
【譯文】對于一個人來說,凡是籌劃計謀都要遵循一定的規(guī)律,并要掌握規(guī)律背后的依據(jù),這樣才能得到實情。根據(jù)研究,來確定“三儀”。所謂三儀,指上智、中才和下愚。三者互相滲透,就能定出奇謀妙計。而奇計是所向無敵的,從古到今都是如此。所以鄭國人入山采玉時,都要帶上指南針,這是為了不迷失方向。揣度才干、估量能力、揣度情理,這是做事的指南。所以,眾人同心協(xié)力謀劃事業(yè),就會關(guān)系親密,共同獲得利益。凡是關(guān)系疏遠(yuǎn)的,事后只能有部分人得利;凡是同時被人憎惡而互相親近的人,共同受到損害;凡是惡習(xí)相同而關(guān)系疏遠(yuǎn)的,一定是部分人先受到損害。所以,如果能互相帶來利益,就要密切關(guān)系,如果相互牽連地造成損害,就要疏遠(yuǎn)關(guān)系。這都是有定數(shù)的事情,也是所以要考察異同的原因。凡是這類事情都是一樣的道理。所以,墻壁坍塌是因為縫隙的存在,樹木毀壞是因為樹木有節(jié)疤,因為縫隙和節(jié)疤都是它們的分界之處。因此,事情的突變都由于事物自身的漸變引起的,而事物又生謀略,謀略生于計劃,計劃生于議論,議論生于游說,游說生于進(jìn)取,進(jìn)取生于退卻,退卻生于控制,事物由此得以控制??梢姼鞣N事物的道理是一致的,不論反復(fù)多少次也都是有定數(shù)的。
夫仁人輕貨,不可誘以利,可使出費(fèi);勇士輕難,不可懼以患,可使據(jù)危;智者達(dá)于數(shù),明于理,不可欺以誠,可示以道理,可使立功;是三才也。故愚者易蔽也,不肖者易懼也,貪者易誘也,是因事而裁之。故為強(qiáng)者積于弱也;為直者積于曲;有余者積于不足也;此其道術(shù)行也。
【譯文】一般來說,那些仁人君子必然輕視財貨,所以不能用金錢來誘惑他們,反而可以讓他們提供財務(wù);勇敢的壯士自然會輕視危難,所以不能用禍患來恐嚇?biāo)麄儯梢宰屗麄兌笫仉U要;一個有智慧的人,通達(dá)禮教,明于事理,不可假裝誠信去欺騙他們,反而可以給他們進(jìn)清理事理,讓他們建功立業(yè)。這就是所謂會仁人,勇士、智者的“三才”。所以說,愚昧的人容易被蒙蔽,不肖之徒容易被恐嚇,貪圖便宜的人容易被引誘,所有這些都要根據(jù)具體情況作出判斷。所以強(qiáng)大是由微弱積累而成;直壯是由彎曲積累而成;有余是由于不足積累而成。這就是因為“道數(shù)”得到了實行。
故外親而內(nèi)疏者說內(nèi),內(nèi)親而外疏者說外。故因其疑以變之,因其見以然之,因其說以要之,因其勢以成之,因其惡以權(quán)之,因其患以斥之。摩而恐之,高而動之,微而證之,符而應(yīng)之,擁而塞之,亂而惑之,是謂計謀。計謀之用,公不如私,私不如結(jié),結(jié)而無隙者也。正不如奇,奇流而不止者也。故說人主者,必與之言奇;說人臣者,必與之言私。
【譯文】對那些外表親近而內(nèi)心疏遠(yuǎn)的人,要從內(nèi)心入手游說,用真誠來打動;對那些內(nèi)心親近而外表疏遠(yuǎn)的人,要從外部入手游說,以求表里如一。因此,要根據(jù)對方的疑問所在來改變自己游說的內(nèi)容;要根據(jù)對方的表現(xiàn)來判斷游說是否得法;要根據(jù)對方的言辭來歸納出游說的要點;要根據(jù)情勢的變化適時征服對方;要根據(jù)對方可能造成的危害來權(quán)衡利弊;要根據(jù)對方可能造成的禍患來設(shè)法防范。揣摩之后加以威脅;抬高之后加以策動;削弱之后加以扶正;符驗之后加以響應(yīng);擁堵之后加以阻塞;攪亂之后加以迷惑。這就叫做“計謀”。至于計謀的運(yùn)用,公開進(jìn)行不如私下謀劃,私下謀劃不如結(jié)黨,結(jié)黨可使雙方的關(guān)系親密無間。循規(guī)蹈矩不如出奇制勝,奇策實行起來可以無往不勝。所以向君主進(jìn)行游說時,一定要與他談?wù)撈娌叩倪\(yùn)用。同樣道理,向人臣進(jìn)行游說時,必須與他談?wù)撍角?,才能保全自己?/p>
其身內(nèi),其言外者疏;其身外,其言深者危。無以人之所不欲,而強(qiáng)之于人;無以人之所不知,而教之于人。人之有好也,學(xué)而順之;人之有惡也,避而諱(huì)之,故陰道而陽取之也。故去之者縱之,縱之者乘之。貌者不美,又不惡,故至情托焉??芍呖捎靡?,不可知者謀者所不用也,故曰:“事貴制人,而不貴見制于人?!敝迫苏呶諜?quán)也,見制于人者制命也。故圣人之道陰,愚人之道陽;智者事易,而不智者事難。以此觀之,亡不可以為存,而危不可以為安,然而無為而貴智矣。智用于眾人之所不能知,而能用于眾人之所不能見。既用見可,擇事而為之,所以自為也;見不可,擇事而為之,所以為人也。故先王之道陰,言有之曰:“天地之化,在高與深;圣人之道,在隱與匿。非獨(dú)忠、信、仁、義也,中正而已矣。”道理達(dá)于此義者,則可與語。由能得此,則可與谷遠(yuǎn)近之義。
【譯文】雖然是自己人,卻說有利于外人的話,就要被疏遠(yuǎn)。如果是外人,卻知道太多內(nèi)情,就就會帶來危險。不要拿別人不想要的東西強(qiáng)加于人,不要拿別人不了解的事去說教別人。如果對方有某種愛好,就要學(xué)習(xí)相關(guān)的東西以迎合他的興趣;如果對方厭惡什么,就要加以避諱,以免引起反感。所以,要進(jìn)行隱密的謀劃和公開的奪取。想要除掉的人,就要放縱他,任其胡為,待其留下把柄時就乘機(jī)一舉除掉他。無論遇到什么事情既不喜形于色也不怒目相待的人,是感情深覺的人,可以托之以機(jī)密大事。對于了解透徹的人,可以重用;對那些還沒了解透徹的重要的是掌握人,絕對不要被人家控制。所以說:“任何事情都貴在制約別人,而不是被別人所控制?!笨刂迫说娜耸钦莆沾髾?quán)的統(tǒng)治者;被人家控制的人,是唯命是從的被統(tǒng)治者。所以圣人運(yùn)用謀略的原則是隱而不露,而愚人運(yùn)用謀略的原則是大肆張揚(yáng)。有智慧的人成事容易,沒有理智慧的人成事困難。由此看來,一旦國家滅亡了就很難復(fù)興;一旦國家騷亂了,就很難安定,所以無為和智慧是最重要的。智慧要用在常人不知道的地方,而能力要用在常人做不到的地方。在施展智謀和才干之后,如果證明是可行的,就要選擇相應(yīng)的時機(jī)來實行,這是為自己;如果發(fā)現(xiàn)是不可行的,也要選擇相應(yīng)的時機(jī)來實行,這是為別人。所以古代的先王所推行的大道是屬于“陰”的,古語說“天地的造化在于高與深,圣人的治道在于陷與匿,并不是單純講求仁慈、義理、忠慶、信守,不過是在維護(hù)不偏不倚的正道而已”。如果能徹底認(rèn)清這種道理的真義,就可以與人交談,假如雙方談得很投機(jī),就可以發(fā)展長遠(yuǎn)的和目前的關(guān)系。
決篇第十一
凡決物,必托于疑者。善其用福,惡其用患;害至于誘也,終無惑偏。有利焉,去其利,則不受也,奇之所托。若有利于善者,隱托于惡,則不受矣,致疏遠(yuǎn)。故其有使失利者,有使離害者,此事之失。
【譯文】凡為他人決斷事情,都是受托于心中有疑難的人。一般說來,人們都希望遇到有利的事,不希望碰上禍患和被騙誘,希望最終能排除疑惑。在為人作決斷時,如果只對一方有利,那么沒有利的一方就不會接受,就是因為依托的基礎(chǔ)不平衡。任何決斷本來都應(yīng)有利于決斷者的,但是如果在其中隱含著不利的因素,那么決斷者也就不會接受,雙方的關(guān)系也就會疏遠(yuǎn)。這樣對為人決斷的人就不利了,甚至還會遭到災(zāi)難,這樣決斷是失誤的。
圣人所以能成其事者有五:有以陽德之者,有以陰賊之者,有以信誠之者,有以蔽匿之者,有以平素之者。陽勵于一言,陰勵于二言,平素、樞機(jī)以用;四者微而施之。于事度之往事,驗之來事,參之平素,可則決之。
【譯文】圣人所以能完成大業(yè),作出正確的判斷,主要有五個途徑:有用陽道來感人的;有用陰道來懲治的;有用信義來教化的;有用愛心來庇護(hù)的;有用廉潔來凈化的。行陽道則努力守常如一,行陰道則努力掌握事物對立的兩面。要在平時和關(guān)鍵時刻巧妙的運(yùn)用這四方面,小心謹(jǐn)慎行事。推測以往的事,驗證未來的事,再參考日常的事,如果可以,就作出決斷。
王公大人之事也,危而美名者,可則決之;不用費(fèi)力而易成者,可則決之;用力犯勤苦,然不得已而為之者,可貴則決之;去患者,可貴則決之;從福者,可則決之。故夫決情定疑,萬事之基,以正治亂,決成敗,難為者。故先王乃用蓍(shī)龜者,以自決也。
【譯文】王公大臣的事,崇高而享有美名的,如果可以就作出決斷;不用費(fèi)力輕易可獲成功的事,如果可以就作出決斷,費(fèi)力氣又辛苦,但不得不做的,如果可以就作出決斷;能消除憂患的,如果可以就作出決斷;能實現(xiàn)幸福的,如果可以就作出決斷。所以,為事情做決斷以解決疑難,是做事情的關(guān)鍵。制止動亂決定成敗,是很難做到的事。所以,古代先王自己用筮草和龜甲,決定一些難斷之事。
符言第十二
安、徐、正、靜,其被節(jié)先肉。善與而不靜,虛心平意,以待傾損。右主位。
【譯文】如果身居君位的人能做到安祥、從容、正派、沉靜,制定法度無不柔和通順,愿意給予并與與臣民相處謙虛謹(jǐn)慎、心平氣和,這以防天下大亂。以上所說指君主要善于保住君位。
目貴明,耳貴聰,心貴智。以天下之目視者,則無不見;以天下之耳聽者,則無不聞;以天下之心思慮者,則無不知;輻輳(còu)并進(jìn),則明不可塞。右主明。
【譯文】對眼睛來說,最重要的就是洞明世事;對耳朵來說,最重要的是靈敏警覺;對心靈來說,最重要的就是充滿智慧。君主如果能用天下人的眼睛去觀看,就不會有什么看不見的;如果用天下人的耳朵去聽,就不會有什么聽不到的;如果用天下人的心去思考,就不會有什么不知道的。如果天下人都像車輻條集輳于轂上一樣,齊主協(xié)力,就可明察一切,無可阻塞。以上指君主要圣明。
德之術(shù)曰勿堅而拒之,許之則防守,拒之則閉塞。高山仰之可極,深淵度之可測,神明之德術(shù)正靜,其莫之極。右主德。
【譯文】君主崇尚德行的方法是:不要隨意許諾,也不要隨意拒絕。如果能聽信人言,就使自己有了一層保護(hù),如果拒絕別人進(jìn)言就使自己受到了封閉。高山仰望可看到頂,深淵計量可測到底,而神明的心境既正派又深覺,是無法測到底的。以上虛納諫。
用賞貴信,用刑貴正。賞賜貴信,必驗而目之所聞見,其所不聞見者,莫不暗化矣。誠暢于天下神明,而況奸者干君。右主賞。
【譯文】運(yùn)用獎賞時,最重要的是守信用。運(yùn)用刑罰時,貴在堅決。處罰與賞賜的信譽(yù)和堅決,應(yīng)驗證于臣民所見所聞的事情,這樣對于那些沒有親眼看到的和親耳聽到的人也有潛移默化的作用。君主的誠信如果能暢達(dá)天下,那么連神明也會來保護(hù),又何懼那些奸惡之徒干涉君位呢?以上講君主施行賞罰。
一曰天之,二曰地之,三曰人之;四方上下,左右前后,熒惑之處安在。右主問。
【譯文】君主要把握天、地、人三才之道,以及四方上下、左右前后的情況,要向圣賢之人多加詢問,就會沒有迷惑不解的地方。以上所講指君主要善于發(fā)問。
心為九竅之治,君為五官之長。為善者,君與之賞;為非者,君與之罰。君因其所以求,因與之,則不勞。圣人用之,故能賞之。因之循理,故能長久。右主因。
【譯文】心是九竅的統(tǒng)帥,君是五官的首長。做好事的臣民,君主會給他們賞賜;做壞事的臣民,君主會給他們懲罰。君主根據(jù)臣民的政績來任用,斟酌實際情況給予賞賜,這樣就不會勞民傷財。圣人要重用這些臣民,因此能很好地掌握他們。遵循事物只見的規(guī)律,才能使國家長治久安。以上是講要遵規(guī)循理。
人主不可不周,人主不周,則群臣生亂,家于其無常也,內(nèi)外不通,安知所聞,開閉不善,不見原也。右主周。
【譯文】作為君主必須廣泛了解外界事物,如果不通情達(dá)理,那么就容易發(fā)生騷亂。世間鴉雀無聲是不正常的,君主與外界沒有交流,怎么能知道世界的變化。開放和封閉不適當(dāng),就無法發(fā)現(xiàn)事物的根源。以上講的是君主要行事情周密。
一曰長目,二曰飛耳,三曰樹明。明知千里之外,隱微之中,是謂洞天下奸,莫不暗變更。右主恭。
【譯文】君主不僅要有千里眼,還要有順風(fēng)耳,并要具備洞察一切的能力。弄清千里之外的事物,在隱微中看出事情的端倪,辨明天下奸邪,使其不得不暗自改變。以上是說君主要樹立威嚴(yán),才能使臣子恭順。
循名而為貴,安而完,名實相生,反相為情,故曰:名當(dāng)則生于實,實生于理,理生于名實之德,德生于和,和生于當(dāng)。右主名。
【譯文】按照事物名稱去探知事物,就會獲得實情。名實相符,就能合于情理。名分與實際互為產(chǎn)生的條件,反過來又互相表現(xiàn)。所以說:“事物適當(dāng)?shù)拿Q是從客觀實際中產(chǎn)生出來的;而對客觀實際的把握,取決于人們對客觀事物的正確認(rèn)識;人們對客觀事物的正確認(rèn)識,則是從名分和實在的事物的品格中抽像出來的;這種抽象從二者的和諧中產(chǎn)生;這種和諧是從適當(dāng)中產(chǎn)生的?!币陨现v名實相符。
匝怎么讀
咂 [zā]
咂,是一個漢語詞匯,它的漢語拼音是zā。咂是舌頭與腭接觸發(fā)聲,表示贊嘆或羨慕的意思??山M詞為:咂嘴弄舌,咂巴,咂吮,咂摸
?!?咂
zā ㄗㄚˉ
◎ 吸,小口兒喝:~一口酒。
◎ 仔細(xì)辨別:~摸(“摸”讀輕聲)?!涛丁?/p>
部首:口,部外筆畫:5,總筆畫:8
五筆86&98:KAMH 倉頡:RSLB 鄭碼:JHLI
筆順編號:25112525 四角號碼:61012 UniCode:CJK 統(tǒng)一漢字 U+5482
老鞋匠怎么讀
那個是輕聲,漢語普通話音節(jié)都有固定的一個聲調(diào),可是某些音節(jié)在詞和句子中失去了它原有的聲調(diào),讀成一種輕短模糊的調(diào),這就是輕聲。
八種讀輕聲情況:
1.語氣詞“吧,嗎,啊,阿,呢”等讀輕聲; 2.助詞著,了,過,地,得,們等讀輕聲; 3.名詞后綴“頭,子”等讀輕聲; 4.重疊詞,或重疊雙音節(jié)動詞讀輕聲。如“走走” 5.表趨向的動詞做補(bǔ)語時讀輕聲.如“太陽升起來了。”中的“來”讀輕聲?! ?.方位詞,如上,下,左,右,前,后等讀輕聲; 7.量詞,如那個,那次,那盤等讀輕聲; 8.作賓語的代詞,如“有人找你。”中的“你”讀輕聲。
常用輕聲表
A:愛人案子
B:巴掌把子爸爸白凈班子板子幫手梆子膀子棒槌棒子包袱包涵包子豹子 杯子被子本事本子鼻子比方鞭子扁擔(dān)鞭子別扭餅子撥弄脖子簸箕補(bǔ)丁 不由得不在乎步子部分
C:裁縫財主蒼蠅差事柴火腸子廠子場子車子稱呼池子尺子蟲子綢子除了 鋤頭畜生窗戶窗子錘子刺猬湊合村子
D:耷拉答應(yīng)打扮打點打發(fā)打量打算打聽大方大爺大夫帶子 袋子耽擱耽誤單子膽子擔(dān)子刀子道士稻子燈籠提防笛子底子地道地方弟弟弟兄點心調(diào)子釘子?xùn)|家東西動靜動彈豆腐豆子嘟囔肚子肚子緞子對付對頭隊伍多么
E:蛾子兒子耳朵
F:販子房子份子風(fēng)箏瘋子福氣斧子
G:蓋子甘蔗桿子桿子干事杠子高梁膏藥稿子告訴疙瘩哥哥胳膊鴿子格子個子 根子跟頭工夫弓子公公功夫鉤子姑姑姑娘谷子骨頭故事寡婦褂子 怪物關(guān)系官司罐頭罐子規(guī)矩閨女鬼子柜子棍子鍋子果子
H:蛤蟆孩子含糊漢子行當(dāng)合同和尚核桃盒子紅火猴子后頭厚道狐貍胡琴糊涂皇上幌子胡蘿卜活潑火候伙計護(hù)士
J:機(jī)靈脊梁記號記性夾子家伙架勢架子嫁妝尖子繭子剪子見識毽子將就 交情餃子叫喚轎子結(jié)實街坊姐夫姐姐戒指金子精神鏡子舅舅橘子句子卷子 K:咳嗽客氣空子口袋口子扣子窟窿褲子快活筷子框子困難闊氣
L:喇叭喇嘛籃子懶得浪頭老婆老實老太太老頭子老爺老子 姥姥累贅籬笆里頭力氣厲害利落利索例子栗子痢疾連累簾子涼快糧食 兩口子料子林子翎子領(lǐng)子溜達(dá)聾子籠子爐子路子輪子蘿卜騾子駱駝
M:媽媽麻煩麻利麻子馬虎碼頭買賣麥子饅頭忙活冒失帽子眉毛媒人妹妹 門道瞇縫迷糊面子苗條苗頭名堂名字明白蘑菇模糊木匠木頭
N:那么奶奶難為腦袋腦子能耐你們念叨念頭娘家鑷子奴才女婿暖和瘧疾 P:拍子牌樓牌子盤算盤子胖子狍子盆子朋友棚子脾氣皮子痞子屁股片子 便宜騙子票子漂亮瓶子婆家婆婆鋪蓋
Q:欺負(fù)旗子前頭鉗子茄子親戚勤快清楚親家曲子圈子拳頭裙子 R:熱鬧人家人們認(rèn)識日子褥子
S:塞子嗓子嫂子掃帚沙子傻子扇子商量上司上頭燒餅勺子 少爺哨子舌頭身子什么嬸子生意牲口繩子師父師傅虱子獅子石匠石榴石頭時候?qū)嵲谑岸奘箚臼拦仕频氖虑槭磷邮粘墒帐笆罪検迨迨嶙邮娣嫣故韬鏊焖剂克阌嫐q數(shù)孫子
T:他們它們她們臺子太太攤子壇子毯子桃子特務(wù)梯子蹄子挑剔挑子條子 跳蚤鐵匠亭子頭發(fā)頭子兔子妥當(dāng)唾沫
W:挖苦娃娃襪子晚上尾巴委屈為了位置位子蚊子穩(wěn)當(dāng)我們屋子
X:稀罕席子媳婦喜歡瞎子匣子下巴嚇唬先生鄉(xiāng)下箱子相聲消息小伙子小氣小子笑話謝謝心思星星猩猩行李性子兄弟休息秀才秀氣袖子靴子學(xué)生學(xué)問
Y:丫頭鴨子衙門啞巴胭脂煙筒眼睛燕子秧歌養(yǎng)活樣子吆喝妖精鑰匙椰子爺爺 葉子一輩子衣服衣裳椅子意思銀子影子應(yīng)酬柚子冤枉院子月餅月亮云彩運(yùn)氣
Z:在乎咱們早上怎么扎實眨巴柵欄宅子寨子張羅丈夫帳篷丈人帳子招呼招牌 折騰這個這么枕頭鎮(zhèn)子芝麻知識侄子指甲指頭種子珠子竹子主意主子柱子爪子轉(zhuǎn)悠莊稼莊子壯實狀元錐子桌子字號自在粽子祖宗嘴巴作坊琢磨
按詞族分類的常用輕聲詞
1、身體、器官 身子腦袋頭發(fā)辮子眉毛眼睛鼻子嘴巴舌頭下巴胡子耳朵脖子嗓子胳膊拳頭指頭指甲肚子屁股脊梁骨頭吐沫唾沫鼻涕尸首
2、親屬、稱呼 親戚公公婆婆爺爺奶奶爸爸媽媽伯伯叔叔嬸嬸姥爺姥姥舅舅舅母姑丈姑姑姨夫姨姨哥哥姐姐弟弟妹妹嫂子姐夫妹夫丈夫男人老婆女人妻子內(nèi)人太太愛人丈人丈母兒子閨女孫子外甥孩子娃娃兄弟弟兄親家稱呼老爺大爺少爺相公先生師傅朋友祖宗丫頭姑娘家伙伙計冤家對頭妖精娘家
3、職業(yè)、身份 木匠鐵匠石匠皮匠漆匠瓦匠鞋匠和尚道士喇嘛神甫大夫護(hù)士會計裁縫財主奴才奸細(xì)特務(wù)閻王王爺上司干事狀元秀才行家?guī)煚攷煾竿降芸腿擞萌恕 ?/p>
4、屬性、狀態(tài) 名字歲數(shù)壽數(shù)記性忘性氣性悟性身份身量個子力量力氣小氣秀氣義氣俗氣闊氣脾氣馬虎迷糊黏糊麻利麻煩困難厲害利落利索牢靠老實踏實扎實皮實疲塌漂亮苗條嬌嫩白凈講究考究客氣雅致瘋子瘸子啞巴結(jié)巴結(jié)實嚴(yán)實壯實硬朗勻溜勻?qū)嵰?guī)矩跟頭哈欠哆嗦扭搭扭捏磨蹭機(jī)靈活潑活泛聰明勤快爽快灑脫大方隨和斯文舒服舒坦自在精神疙瘩耷拉寒磣糊涂含糊惡心快當(dāng)快活苦處好處錯處短處壞處長處將就湊合做作熟識生分厚道出落出息屬相記號架勢
5、心理、感覺 憋悶別扭難為委屈窩囊冤枉累贅膩煩膩味掂掇估摸盤算算計琢磨思量心思主意膽子態(tài)度意思晃蕩晃悠顫悠玄乎懂得記得覺得落得免得認(rèn)得舍得省得顯得曉得值得福氣福分富余認(rèn)識明白清楚涼快痛快松快暖和熱和軟和溫和厚實密實干巴冷清牙磣饑荒想頭念頭響動動靜熱乎熱鬧花哨穩(wěn)當(dāng)妥當(dāng)便當(dāng)停當(dāng)順當(dāng)喜歡稀罕交情便宜名堂模糊
6、動作、行為 巴結(jié)奉承勾搭蹦達(dá)倒騰動彈包涵比方比量耽擱耽誤打扮打發(fā)打量打算打聽扒拉拔拉拔弄攙和攪和說合抽搭摔打拍打央告告訴叫喚吆喝笑話嚇唬欺負(fù)答理答應(yīng)叨嘮嘀咕嘰咕嘟嚕嘟囔念叨休息歇息逛蕩抬舉收拾使喚提防忌妒賣弄詐唬數(shù)落歸置應(yīng)酬忙乎張羅拾掇點綴挪動拉扯折騰轉(zhuǎn)悠招呼咳嗽談?wù)効纯丛囋囍x謝
7、生活、娛樂 衣服衣裳枕頭襪子鞋子褲子兜肚斗篷帽子被子領(lǐng)子針腳補(bǔ)丁胭脂鏡子戒指嫁妝東西糧食點心豆腐黃瓜核桃菱角葫蘆燒餅煎餅月餅饅頭餃子火燒燒賣芥末罐頭油水味道村子房子窗子窗戶窩棚帳篷柵欄籬笆牌樓門面寬敞煙筒笤帚掃帚箱子盤纏行李步子車子柴火故事相聲秧歌炮仗風(fēng)箏胡琴喇叭價錢找補(bǔ)添補(bǔ)瘧疾膏藥
8、工作、學(xué)習(xí) 公家隊伍廠子差事本事薪水作坊字號門路收成月錢報酬告示合同行當(dāng)活計買賣官司見識衙門關(guān)系知識任務(wù)進(jìn)項學(xué)問本子消息稿子篇幅句子例子功夫
9、工具、器物 扳手斧頭鋤頭棒槌扁擔(dān)笸籮簸箕抽屜包袱鑰匙鈴鐺燈籠招牌木頭石頭棺材刀子釘子凳子梯子斧子管子籠子棍子鞭子
![](/static/images/biaoqian1.png)